Exemples d’usage de "я поехал" en russe avec traduction en turc

<>
Ты точно не хочешь, чтобы я поехал с вами? Hayır, ofiste işler kötüye gitmeden işe gitsen iyi olacak.
Я поехал к ней домой. Ben de Amber'ın evine gittim.
Я поехал на пляж, напился и проспал. Jones Plajına gitmiştim. Orada sarhoş olup, sızdım.
Я поехал наслаждаться солнцем! Güneş banyosu yapmaya gidiyorum!
А я поехал и разыскал эту грязную дыру, полную тупых хиппи. Но мне там понравилось. Ama ben gittim ve aptal hippiler ile dolu o bok çukurunu buldum, ama keyfim yerindeydi.
Тогда я поехал к своей подруге Келли. Ben de, sevgilim Kelly'nin evine gittim.
И я поехал домой. Daha iyiydim. Eve gittim.
Я поехал в Россию и помог ей достать последний ингредиент для создания сыворотки. Rusya'ya gidip bağışıklık aşısı için ihtiyacı olan son şeyi elde etmesine yardım ettim.
Я поехал к их дому и он был там. Evet? - Evlerine gittim ve o da oradaydı.
Я поехал с ним, чтобы морально поддержать. Moral destek vermek için onunla birlikte mahkemeye gittim.
Нет, я поехал, чтобы проиграть. Hayır, para kaybetmek istediğim için gittim.
Я позвонил в службу безопасности минобороны. Потом я поехал туда. Önce Savunma Bakanlığı'nın güvenliğini aradım, sonra da oraya gittim.
Я бы так поехал. Ben olsam oradan giderdim.
Зачем Кристер поехал туда? Kristina neden oraya gitti?
И ты поехал прямо домой. Sonra sende direk eve gittin.
Поехал в город за покупками, ничего не нашел. Merkeze gittim alış-verişe çıktım, pek bir şey bulamadım.
Но зачем Кристер поехал туда? Ama Kristina neden oraya gitti?
Зачем он вообще туда поехал? Ne halt yemeye gitti ki?
Декстер поехал за Самантой. Dexter Samantha'yla birlikte gitti..
Он поехал с вами сегодня? Bugün sizin arabayla geldi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !