Exemples d'utilisation de "Групповое" en russe

<>
Виды правосознания: общественное, групповое, индивидуальное. Форми правосвідомості: суспільна, індивідуальна, групова.
3-е место групповое многоборье; 3-е місце групове багатоборство;
Планируете персональное или групповое путешествие? Плануєте персональну чи групову подорож?
Правосознание подразделяется на массовое, групповое и индивидуальное. Релігійна свідомість буває масовою, груповою та індивідуальною.
Скидка на групповое посещение 20% Знижка на групове відвідування 20%
Групповое переименование файлов и каталогов Групове перейменування файлів та каталогів
количество учащихся (индивидуальное, групповое, фронтальное); кількість учнів (індивідуальне, групове, фронтальне);
психологическое консультирование (индивидуальное, семейное, групповое); · Сімейне психологічне консультування (індивідуальне, групове);
2 (групповое хулиганство) Уголовного кодекса. 2 (групове хуліганство) Кримінального кодексу.
Стоимость: групповое занятие - 70 грн; Вартість: групове заняття - 70 грн;
Во-первых, это групповое плавание. По-перше, це групове плавання.
Профессиональное и комплексное групповое обслуживание Професійне та всебічне групове обслуговування
Преподаватель проводит групповое дистанционное занятие. Викладач проводить групове дистанційне заняття.
Сначала вам предстоит пройти групповое собеседование. Спочатку вам належить пройти групове співбесіду.
Групповое лечение, которое является наиболее эффективным. Групове лікування, яке є найбільш ефективним.
Групповое транспонирование, игра на слух - исключены. Групове транспонування, гра на слух - виключені.
парное или групповое дефиле - до 5 минут. парне або групове дефіле - до 5 хвилин.
Групповое бронирование от 3 коттеджей, 3 ночи -15% Групове бронювання від 3 котеджів, 3 ночі -15%
Групповая выставка "АНТИСПИД", Киев, 1993 Групова виставка "АНТИСНІД", Київ, 1993
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !