Exemples d'utilisation de "Заведующая" en russe

<>
заведующая кафедрой менеджмента ИПК ГСЗУ завідувач кафедри менеджменту ІПК ДСЗУ
Заведующая детским отделением, врач-педиатр. Завідуюча дитячим відділенням, лікар-педіатр.
Заведующая терапевтическим отделением Клиники клеточной терапии Завідувачка терапевтичного відділення Клініки клітинної терапії
Заведующая отделением репродуктологии Клиники "Альтернатива". Завідувач відділення репродуктології Клініки "Альтернатива".
Мать - заведующая детским садом, отец - инженер. Мама - завідуюча дитячим садом, тато - інженер.
заведующая кафедрой, доктор экономических наук, професор завідувач кафедри, доктор економічних наук, професор
Заслуженный работник культуры Украины, заведующая отделом. Заслужений працівник культури України, завідуюча відділом.
Наконечная Ольга Павловна - заведующая кафедрой философии; Наконечна Ольга Павлівна - завідувач кафедри філософії;
Заведующая клиники туберкулеза и респираторных заболеваний Завідуюча клініки туберкульозу і респіраторних захворювань
заведующая аспирантурой ГП "КБ" Южное ", Украина. завідувач аспірантури ДП "КБ" Південне ", Україна.
Заведующая П. музеем - Подоплелова Н.Г. Завідуюча П. музеєм - Подоплєлова Н.Г.
С 1957 - заведующая кафедрой германистики этого университета. З 1957 - завідувач кафедрою германістики цього університету.
Сергиенко Лариса Васильевна - заведующая учебно-методическим кабинетом. Сергієнко Лариса Василівна - завідувач навчально-методичного кабінету.
С 1804 заведовал университетской обсерваторией. З 1804 завідувач академічної обсерваторією.
С 1804 заведовал академической обсерваторией. З 1804 завідував академічною обсерваторією.
Брук заведует своей линией одежды. Брук завідує своєю лінією одягу.
Заведующий медицинским отделом, семейный врач Завідуючий медичним відділом, сімейний лікар
Работал заведующим кафедрой АЭС ОНПУ; Працював завідувачем кафедри АЕС ОНПУ;
В разное время кафедрой заведовали доц. У цей період кафедрою завідували доц.
Заведовала кафедрой до 1990 года. Керував кафедрою до 1990 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !