Beispiele für die Verwendung von "Избавиться от короля" im Russischen

<>
В результате удаётся избавиться от храпа. В результаті вдається позбутися від хропіння.
После чего решила избавиться от мальчика. Після цього вирішила позбавитися від дочки.
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Как избавиться от клопов народными средствами Як позбутися від клопів народними засобами
Здесь всегда помогут избавиться от ненужного. Тут завжди допоможуть позбутися від непотрібного.
Как избавиться от запаха пота Як позбутися від запаху поту
2 Можно ли избавиться от растяжек? 2 Чи можна позбутися від розтяжок?
Как избавиться от зуда кожи головы? Як позбутися від сверблячки шкіри голови?
Нужно попытаться избавиться от стрессов. Потрібно спробувати позбутися від стресів.
Видеоигры помогают избавиться от врожденной катаракты Відеоігри допомагають позбавитися від вродженої катаракти
Как избавиться от мушек на кухне Як позбутися від мушок на кухні
Топ 34 способов избавиться от насморка топ 34 способів позбутися від нежиті
Как избавиться от напасти? "? Як позбутися від напасті? "?
Как избавиться от чрезмерного потоотделения? Як позбутися від надмірного потовиділення?
Как избавиться от беспокойства и жить счастливо? Як навчитись не хвилюватись і жити щасливо?
Как избавиться от всплывающей интернет-рекламы? Як позбутися від спливаючій інтернет-реклами?
Как избавиться от ночных кошмаров Як позбутися від нічних кошмарів
Как избавиться от черных прыщей? Як позбутися від чорних прищів?
Как избавиться от тараканов народными средствами: Як позбутися від тарганів народними засобами:
Избавиться от целлюлита поможет массаж. Позбутися від целюліту допоможе масаж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.