Verwendungsbeispiele von "Кажется" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Делая это, кажется более приемлемым? Роблячи це, здається більш прийнятним?
Такая перспектива кажется очень заманчивой. Ця перспектива виглядає начебто привабливо.
Неоправданно оптимистичной кажется убежденность Дж. Невиправдано оптимістичною видається переконаність Дж.
Мне кажется, так будет вкуснее. Мені здається, так буде смачніше.
Сегодня это кажется чем-то нереальным. Сьогодні це справді виглядає нереально.
ХХ ст. кажется ошеломительно богатой. ХХ ст. видається приголомшливо багатою.
Зачастую кажется, что реакция неадекватна. Найчастіше здається, що реакція неадекватна.
Вам не кажется это полным абсурдом? Чи не виглядає це повним абсурдом?
Сухая кожа шелушится и часто кажется натянутой. Суха шкіра злущується і часто видається натягнутою.
Воображению Параджанова, кажется, нет предела. Уяві Параджанова, здається, немає меж.
Наша планета из космоса кажется голубой. З космосу наша планета виглядає блакитною.
Поначалу кажется злой и недоброжелательной. Спочатку здається злою і доброзичливою.
Мне кажется, что просто недосмотрели. Мені здається, що просто недогледіли.
Кажется, будто веселее стало жить. Здається, ніби веселіше стало жити.
Что нового пещера кажется удивительным!! Що нового печера здається дивним!!
Кажется бесконечным арабо-израильский конфликт. Здається нескінченним арабо-ізраїльський конфлікт.
Жизнь, кажется, висит на волоске. життя, здається, висить на волосині.
Потом теорему понял, кажется, Тихонов. Потім теорему зрозумів, здається, Тихонов.
Серо-бежевая комната кажется прохладной. Сіро-бежева кімната здається прохолодною.
Издалека вода кажется ярко голубой. Здалеку вода здається яскраво блакитний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!