Beispiele für die Verwendung von "Командиру" im Russischen

<>
2-ой пилот [к командиру] Сэр? 2-й пілот [до командира] Сер?
Приходит новый первый помощник, представляется командиру. Приходить новий перший офіцер, представляється командиру.
Управление электромобилем поручалось командиру экипажа. Керування електромобілем доручалося командирові екіпажу.
Командиру корпуса пришлось отменить этот замысел. Командиру корпусу довелось скасувати цей задум.
Так он спас жизнь своему командиру. Так він врятував життя своєму командирові.
Демонтирован памятник командиру партизанского отряда Д. Медведеву. Демонтовано пам'ятник командиру партизанського загону Д. Медведєву.
Однако молодому командиру не хватало образования. Проте молодому командирові не вистачало освіти.
Он подчиняется командиру корпуса полковнику Василию Алексеенко. Він підпорядковується командиру корпусу полковнику Василю Алексєєнку.
Алексей Саляев - командир корабля "Дон"; Олексій Саляєв - командир корабля "Дон";
Был назначен десятником (командиром подразделения). Був призначений десятником (командиром підрозділу).
Но это не остановило командира. Але це не зупинило командира.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
производится приказами соответствующих командиров (начальников). допущені наказами відповідних командирів (начальників).
Командиры 57 отдельного батальона ВНОС Командувачі 57 отдельного батальона ВНОС
образцовой дисциплины и беспрекословного подчинения командирам. Зразковою дисципліни і беззаперечного підпорядкування командирам.
Командир "Донбасса" Семён Семенченко получил осколочные ранения. Командир батальйону "Донбас" Семен Семенченко отримав поранення.
Вечная память Вам, товарищ командир. Вічна слава Вам, товаришу командувач.
Командирами в ней были немецкие офицеры. Командирами в ній були німецькі офіцери.
Уже в июле стал командиром танкового батальона. Уже в липні призначений командиром танкового батальйону.
Командир батареи - капитан Дмитрий Бобровский. Командир батареї - капітан Дмитро Бобровський.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.