Exemples d’usage de "Корана" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Вера в истинность священного Корана. Віра в істинність священного Корану.
Хранятся в музее и великолепные экземпляры Корана. Зберігаються в музеї й чудові екземпляри Корана.
Фатиха - название 1-ой Суры Корана. Фатіха - назва першої сури Корану.
Крупнейшие реки - Корана, Лика, Гацка и Мрежница. Головні річки: Корана, Лика, Гацка і Мрежниця.
Термин упоминается в нескольких аятах Корана. Термін згадується в декількох аятах Корану.
Название организации восходит к первой суре Корана. Назва організації походить від першої сури Корану.
Основы веры в свете Корана и Сунны Основи віри в світлі Корану й Сунни
Коран и индонезийская литература ", 1994. Коран і індонезійська література ", 1994.
Мусульмане относятся к Корану с благоговением. Мусульмани ставляться до Корану з благоговінням.
Это основано на Коране и Сунне. Це засновано на Корані і Сунні.
Про Священный Коран и хадисы Про Священний Коран та хадіси
Упоминается в Коране в суре Ан-Наджм. Згадується в Корані в сурі Ан-Наджм.
в мусульманских - это Коран, Сунна. у мусульманських - це Коран, Сунна.
Имя Михаил встречается в Библии и Коране. Ім'я Михаїл згадується у Біблії та Корані.
Его частное издательство выпускало Коран. Його приватне видавництво випускало Коран.
Также Эшреф наизусть выучил Коран. Також Ешреф напам'ять вивчив Коран.
Священной книгой мусульман стал Коран. Священною книгою мусульман став Коран.
Выучивший Коран наизусть назывался хафизом. Вивчив Коран напам'ять називався хафізом.
Телеканал о Коране начал вещание Телеканал про Коран розпочав мовлення
В Ливии Конституцией официально закреплен Коран. У Лівії Конституцією офіційно закріплено Коран.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !