Verwendungsbeispiele von "Латынь" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Классическая латынь - Римско-католическая церковь. Класична латинь - Римсько--католицька церква.
Я знал только латынь и глупости ". Я знав тільки латину й дурниці ".
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
Латынь из моды вышла ныне: Латинь з моди вийшла нині:
Она изучала немецкий, латынь, греческий, иврит. Вона вивчала німецьку, латину, грецьку, іврит.
Преподаёт латынь в местном лицее. Викладає латинь у місцевому ліцеї.
Хорошо знал латынь, написал два неплохих труда. Добре знав латину, видав 2 непогані праці.
Латынь 150 180 200 По договоренности Латинь 150 180 200 За домовленістю
С латыни перевел Владимир Литвинов. З латини переклав Володимир Литвинов.
По латыни мертвая ткань - это инфаркт. За латині мертва тканина - це інфаркт.
По латыни Варшава пишется как Varsovia. За латиною Варшава пишеться як Varsovia.
"Форма" по латыни - установленный порядок. "Форма" з латинської - встановлений порядок.
Непроизводные наречия заимствованы из латыни. Непохідні прислівники запозичені з латини.
Так переводится с латыни имя Виктор. Так перекладається з латині ім'я Віктор.
Сульпиций писал на правильной хорошей латыни. Сульпіцій писав на правильною хорошою латиною.
Ричард МакКлинток, профессор латыни из колледжа... Річард Макклінток, професор латини з коледжу.
В латыни не существовало строчных букв. У латині не існувало малих літер.
Латыни "domini canes" значит "Псы Господни". Латиною "domini canes" значить "Пси Господні".
Галисийский язык развился из народной латыни. Галісійська мова розвинулася з народної латини.
Широкими были знания греческого и латыни. Широкими були знання грецької й латині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!