Exemples d'utilisation de "Ленинградской" en russe

<>
Ответственный секретарь Ленинградской писательской организации. Обирався секретарем Ленінградської письменницької організації.
Активный отдых в Ленинградской области Активний відпочинок в Ленінградській області
Он руководил Ленинградской редакцией Детгиза. Він керував Ленінградською редакцією Детгиз.
Живёт в г. Тосно Ленинградской области. Проживає в місті Тосно Ленінградської області.
им. Крючкова по ул. Ленинградской ім. Крючкова по вул. Ленінградській
В советское время улица называлась Ленинградской. У радянські часи вулиця називалася Ленінградською.
С 1924 года - благочинный Ленинградской епархии. З 1924 року - благочинний Ленінградської єпархії.
Учился в Ленинградской АХ (1937 - 1941). Навчався в Ленінградській АМ (1937 - 1941).
Петербурга и Ленинградской области, Тверской области; Петербурга і Ленінградської області, Тверській області;
Был политруком роты в ленинградской осаде. Був політруком роти в ленінградській облозі.
папа - историк, эксперт по Ленинградской блокаде. батько - історик, фахівець з Ленінградської блокади.
СТАРАЯ ЛАДОГА, село в Ленинградской области. СТАРА ЛАДОГА, село в Ленінградській області.
Учился в Ленинградской консерватории у И. Мусина. Навчався в Ленінградської консерваторії у Іллі Мусіна.
С 1973 года преподавал в Ленинградской консерватории. З 1973 року викладав у Ленінградській консерваторії.
Пункт постоянной дислокации - г. Луга Ленинградской области. Пункт постійної дислокації - місто Луга Ленінградської області.
1962 года - епископ Лужский, викарий Ленинградской епархии. З 1962 - єпископ Лузький, вікарій Ленінградської єпархії.
Жил в г. Малая Вишера Ленинградской области. Мешкав у м. Мала Вішера Ленінградської області.
Александр Друзь появился в простой ленинградской семье. Олександр Друзь народився у звичайній ленінградської сім'ї.
Член Ленинградской организации СХ РСФСР с 1972. Член Ленінградської організації СХ РРФСР з 1972.
Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов). Ленінградського і Новгородського Никодима (Ротова).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !