Exemples d’usage de "Логика" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Где здесь логика и совесть? Де ж логіка і совість?
Непонятна также логика самого Рийагейи. Також незрозуміла логіка самого Рійагеї.
логика для эквивалентного преобразования объектов. логіка для еквівалентного перетворення об'єктів.
Программно-методический комплекс "Математическая логика" Програмно-методичний комплекс "Математична логіка"
Оптимизирована логика режима задания раскреплений Оптимізована логіка режиму задання розкріплень
И эта логика вполне понятна. І ця логіка цілком зрозуміла.
Неполнота знаний и немонотонная логика. Неповні знання та немонотонна логіка.
Это логика, нормальному человеку недоступная. Це логіка, нормальній людині недоступна.
Логика простая: зайчики любят техно! Логіка проста: зайчики люблять техно!
То есть, здесь логика очевидна. Тобто, тут логіка є очевидною.
Его привлекала лаконичная логика кубизма. Його приваблювала лаконічна логіка кубізму.
Такова нелогичная логика исторического развития. Насправді це логіка історичного розвитку.
Логика суда проста и понятна. Логіка суду проста та зрозуміла.
И логика не всегда понятна. Не завжди зрозуміла і логіка.
специфичной является логика системного исследования. Специфічною є логіка системного дослідження.
Странная логика, не так ли? Дивна логіка, чи не так?
Наивысшее достижение этого периода - логика Аристотеля. Найвище досягнення цього періоду - логіка Аристотеля.
Логика как наука о правильном мышлении. Логіка як наука про правильне мислення.
Довольно странная логика у госпожи Йованович. Доволі дивна логіка у пані Йованович.
Николай Любинский и логика красного террора. Микола Любинський і логіка червоного терору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !