Verwendungsbeispiele von "Немного" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Ну, хоть меня - немного помоложе; Ну, хоч мене - трохи молодший;
Известно немного публичных работ Сассоферрато. Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато.
PC-версия выйдет немного позже. PC-версія з'явиться дещо пізніше.
Состав: Рис, тунец, немного любви. Склад: Рис, тунець, трішки кохання.
С детства увлекалась литературой, немного писала. З дитинства захоплювався літературою, багато читав.
О Плутоне мы знаем немного. Про Плутон відомо дуже мало.
Немного разъяснения о конфигурации команды: Кілька роз'яснень про конфігурація команди:
Также используем немного измельченной зелени. Також використовуємо трохи подрібненої зелені.
Таких публикаций нашлось очень немного. Таких публікацій знайшлося дуже небагато.
Туловище немного уплощено с боков. Тулуб дещо стиснутий з боків.
Позитивные эмоции и немного грустно. Позитивні емоції і трішки сумно.
Нижняя челюсть немного выступает вперёд. Нижня щелепа трохи виступає вперед.
В еде неприхотлив, ест немного. У їжі невибагливий, їсть небагато.
/ / Примечание: эта реализация немного упрощена / / Примітка: ця реалізація дещо спрощена
Официальный сайт ХК "Гайдамаки" - Немного истории Офіційний сайт ХК "Гайдамаки" - Трішки історії
Кончик верхней челюсти немного сжат. Кінчик верхньої щелепи трохи стиснутий.
О Конраде известно очень немного. Про Конрада відомо дуже небагато.
Всеволод Вишневый Немного об альбомах Всеволод Вишневий Дещо про альбоми
Немного о домашней чистке ваших любимцев Трішки про домашнє чищення ваших улюбленців
Немного географии и капля истории: Трохи географії та крапля історії:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!