Exemples d'utilisation de "Освещаются" en russe

<>
платформы освещаются люстрами меньшего размера. платформи висвітлюються люстрами меншого розміру.
В рецензии освещаются следующие вопросы: У рецензії висвітлюються такі питання:
Освещаются процессы конструирования политических мифов. Висвітлюються процеси конструювання політичних міфів.
Освещаются проблемы правопонимания, закономерности социального регулирования. Висвітлюються проблеми праворозуміння, закономірності соціального регулювання.
5 ледовых фигур освещаются магниевым светом. 5 льодових фігур висвітлюються магнієвим світлом.
В нем освещаются события 1201-1292 pp. У ньому висвітлюються події 1201-1292 pp.
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Алтарная апсида освещается двумя окнами. Вівтарна апсида висвітлюється двома вікнами.
Открытие музея освещалось в прессе: Робота музею висвітлювалась у пресі:
На конференции освещались следующие вопросы: На конференції висвітлювалися такі питання:
Это освещалось даже в открытых источниках. Це висвітлювалося навіть у відкритих джерелах.
Это событие активно освещалась киевской прессой. Цю подію активно висвітлювала київська преса.
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
Галерея освещалась отверстиями, проделанными в потолке; Галерея освітлювалась отворами, зробленими у стелі;
Дома освещались свечами или масляными Будинки освітлювалися свічками або масляними
Шествие освещалось около 300 зажженными факелами. Ходу освітлювали близько 300 запалених смолоскипів.
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Городок освещался лишь 62 керосиновыми фонарями. Містечко освітлювалось лише 62 гасовими ліхтарями.
Станция освещается рядами массивных люстр. Станція освітлюється рядами масивних люстр.
Внутреннее пространство здания освещается этими окнами. Внутрішній простір будівлі висвітлюється цими вікнами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !