Verwendungsbeispiele von "Повезло" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Остальным французским кораблям повезло меньше. Решті французьких кораблів пощастило менше.
А вот в лотерее повезло "дьяволам". А ось у лотереї поталанило "дияволам".
Кому повезло больше - судите сами. Кому пощастило більше - судіть самі.
Больше повезло нарукавные эмблемам батальонов бригады. Більше поталанило нарукавним емблемам батальйонів бригади.
И с радугой нам повезло. І з веселкою нам пощастило.
Другим музыкантам повезло куда меньше. Іншим музикантам пощастило куди менше.
попробовал несколько перенаправляет, не повезло спробував кілька перенаправляє, не пощастило
Спектаклю повезло с актерским составом. Фільму пощастило з акторським складом.
В некотором смысле нам повезло. У певному сенсі нам пощастило.
Не совсем повезло покупателям печенья. Не зовсім пощастило покупцям печива.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Фашистскому мотопехотному батальону не повезло. Фашистському мотопіхотному батальйону не пощастило.
Вам повезло, мы продаем GBL Вам пощастило, ми продаємо GBL
Но Ивану повезло - он уцелел. Але Івану пощастило - він уцілів.
Можно сказать, что ЗАЗу повезло. Можна сказати, що ЗАЗу пощастило.
Однако С. Н. Корсакову не повезло. Однак С. М. Корсакову не пощастило.
"Этому путешественнику повезло остаться в живых "Цьому мандрівникові пощастило залишитися в живих
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
В Европе кошкам повезло значительно меньше. У Європі котам пощастило набагато менше.
И тогда я подумал: "Повезло ему". І тоді я подумав: "Пощастило йому".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!