Ejemplos del uso de "Повезло" en ruso con traducción "пощастило"

<>
Остальным французским кораблям повезло меньше. Решті французьких кораблів пощастило менше.
Кому повезло больше - судите сами. Кому пощастило більше - судіть самі.
И с радугой нам повезло. І з веселкою нам пощастило.
Другим музыкантам повезло куда меньше. Іншим музикантам пощастило куди менше.
попробовал несколько перенаправляет, не повезло спробував кілька перенаправляє, не пощастило
Спектаклю повезло с актерским составом. Фільму пощастило з акторським складом.
В некотором смысле нам повезло. У певному сенсі нам пощастило.
Не совсем повезло покупателям печенья. Не зовсім пощастило покупцям печива.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
Фашистскому мотопехотному батальону не повезло. Фашистському мотопіхотному батальйону не пощастило.
Вам повезло, мы продаем GBL Вам пощастило, ми продаємо GBL
Но Ивану повезло - он уцелел. Але Івану пощастило - він уцілів.
Можно сказать, что ЗАЗу повезло. Можна сказати, що ЗАЗу пощастило.
Однако С. Н. Корсакову не повезло. Однак С. М. Корсакову не пощастило.
"Этому путешественнику повезло остаться в живых "Цьому мандрівникові пощастило залишитися в живих
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
В Европе кошкам повезло значительно меньше. У Європі котам пощастило набагато менше.
И тогда я подумал: "Повезло ему". І тоді я подумав: "Пощастило йому".
Facebook - шикарный опыт, мне просто повезло. Facebook - шикарний досвід, мені просто пощастило.
На протяжении ВОВ, Назаровой весьма повезло. Під час ВВВ, Назарової дуже пощастило.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.