Exemples d'utilisation de "Регент" en russe

<>
Регент Хорти получил почти королевские полномочия. Регент Хорті одержав майже королівські повноваження.
Регент хора уделял Лиде особое внимание. Регент хору приділяв Ліді особливу увагу.
Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль. Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль.
Регент при своем внуке короле Себастьяне I. Регент при своєму онукові короля Себастьяні I.
* Карл (1903 - 1983), герцог Фландрский, регент Бельгии. Карл (1903 - 1983 роки), герцог Фландрський, регент Бельгії.
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Нового регента поддерживала столичная аристократия. Нового регента підтримувала столична аристократія.
В 1943 году открылись курсы регентов. У 1943 р. відкрились курси регентів.
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Трое его советников были быть регентами [6]. Троє його радників мали бути регентами [1].
Была де-факто регентом Дании. Була де-факто регентом Данії.
Сама Кёсем официально носила титул регента. Сама Кесем офіційно носила титул регента.
курсы регентов при Богуславском педагогическом училище. курси регентів при Богуславському педагогічному училищі.
Регенты удовлетворили требования (кроме отсрочки Собрания). Регенти задовольнили вимоги (окрім відстрочки Зборів).
Бруно Бегер с регентом Тибета Бруно Беґер з регентом Тибету
Одновременно - помощник регента Минского архиерейского хора. Одночасно - помічник регента Мінського архієрейського хору.
Регентом его владений стал брат Альбрехт. Регентом його володінь став брат Альбрехт.
Она была первой королевой Франции, которая стала регентом. Це була перша королева Франції що мала владу регента.
Был регентом в Пензе, затем в Петербурге. Працював регентом в Пензі, потім у Петербурзі.
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !