Exemples d'utilisation de "Рядовым" en russe

<>
Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам. Мабуть, вони належали рядовим дружинникам.
Сказанное относится к "рядовым" иностранцам. Сказане відноситься до "рядових" іноземців.
Работал рядовым рабочим на заводе. Працював звичайним робітником на заводах.
Служил рядовым, помощником командира взвода. Служив рядовим, помічником командира взводу.
Девушка была согласна быть рядовым лётчиком. Дівчина була згодна бути рядовим льотчиком.
1943-1950 годы работал рядовым колхозником. 1943-1950 роки працював рядовим колгоспником.
Начал рядовым, закончил службу штабс-капитаном. Почав рядовим, закінчив службу штабс-капітаном.
Служил первоначально рядовым - мотоциклистом в автороте. Служив спочатку рядовим - мотоциклістом в автороти.
Рядовым было разрешено даже сохранить оружие. Рядовим було дозволено навіть зберегти зброю.
Рядовым необходимо отслужить до 3 лет. Рядовим необхідно відслужити до 3 років.
Был 1 января 1782 записан рядовым в л.-гв. Був 1 січня 1782 записаний рядовим в л.-гв.
Призван в 1939 г. Рядовой. Призваний у 1939 р. Рядовий.
Большое количество рядовых маздакитов были схвачены. Велика кількість рядових маздакитів були схоплені.
Тогда дело расследовалось как обычное рядовое ". Тоді справа розслідувалася як звичайна рядова ".
Настилка полов из рядового щитового паркета. Настилання підлог з рядового щитового паркету.
Спрашивали писатели, военные, рядовые люди. Питали письменники, військові, пересічні люди.
Рядовые стрельцы в 1674 году. Рядові стрільці у 1674 році.
Жизнь рядового крестьянства было доминантной темой. Життя пересічного селянства було домінантною темою.
рельеф: лесистое плато, рядовое реками; рельєф: лісисте плато, пересічне ріками;
Рядовой, водитель-механик БТР, военная часть № 2830. Солдат, водій-механік БТР, військова частина № 2830.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !