Verwendungsbeispiele von "Спасать" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Булгаков хотел уметь спасать людей. Булгаков хотів вміти рятувати людей.
NASA отказалось спасать марсоход "Спирит" NASA відмовилася рятувати марсохід "Спірит"
Спасать не нужно! - Нint-box Рятувати не потрібно! - Нint-box
Филармонию надо было немедленно спасать. Філармонію треба було негайно рятувати.
Рута по-гречески означает "спасать". Рута по-грецьки означає "рятувати".
Вук решает спасать свою подружку. Вук вирішує рятувати свою подружку.
Отечественную угледобычу нужно срочно спасать. Вітчизняний вуглевидобуток потрібно терміново рятувати.
Другая задача - спасать команду при прорывах. Інша задача - рятувати команду при проривах.
Спасать команду был призван Сергей Ташуев. Рятувати команду був покликаний Сергій Ташуєв.
Итальянцы бросились спасать ситуацию и поплатились. Італійці кинулися рятувати ситуацію й поплатилися.
Почему всех спасать должны только супермены? Чому всіх рятувати повинні виключно супермени?
Надо спасать украинский язык ", - сказал Назаров. Треба рятувати українську мову ", - сказав Назаров.
Спасать экономику США пришлось президенту Рузвельту. Рятувати економіку США довелося президентові Рузвельту.
Эвелин, рискуя своей жизнью, бросается спасать мужа. Евелін, ризикуючи своїм життям, кидається рятувати чоловіка.
Спасать девушку в ад спускается пастух Ирка. Рятувати дівчину до пекла спускається пастух Ірка.
И, в итоге, спасает немца. І, в результаті, рятує німця.
Верные друзья хитроумно спасают казака. Вірні друзі хитромудро рятують козака.
"Акции" Спасая жизнь - обретаешь друга! "Акції" Рятуючи життя - знаходиш друга!
Спасайте персонажей от нелепой смерти Рятуйте персонажів від безглуздої смерті
Он не раз меня спасал. Він не раз мене рятував.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!