Usage examples of "Формами" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Иностранные капиталовложения могут обладать разнообразными формами. Іноземні інвестиції можуть мати різні форми.
Не боятся экспериментировать с формами. Не боїться експериментувати з формою.
вечерней и заочной формами обучения. вечірній і заочній формах навчання.
Новый дизайн отличался прямоугольными формами. Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами.
Основными формами являются бартерные сделки, компенсационные соглашения. Основні форми - бартерні угоди, компенсаційні угоди.
Горы богаты карстовыми формами рельефа. Гори багаті карстовими формами рельєфу.
Товтровый кряж богат карстовыми формами. Товтровий кряж багатий карстовими формами.
массажистка - девушка с невероятно идеальными формами; масажистка - дівчина з неймовірно ідеальними формами;
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
Основными формами медико-педагогического контроля считают: Основними формами медико-педагогічного контролю є:
Формами систематизации является кодификация и инкорпорация. Формами систематизації є кодифікація та Інкорпорація.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Основными формами проявления профсоюзного монополизма являются: Основними формами прояву профспілкового монополізму є:
Они экспериментировали с разными литературными формами. Вони експериментують з різними літературними формами.
Связаны они с плоскими формами рельефа. Пов'язані вони з плоскими формами рельєфу.
нечестностью, манипуляциями и другими формами эгоизма нечесністю, маніпуляціями та іншими формами егоїстичного
Стиль характеризуется строгими и прямоугольными формами. Стиль характеризується строгими і прямокутними формами.
НТП не ограничивается только формами развития. НТП не обмежується тільки формами розвитку.
Снаружи корпус богато украшен архитектурными формами. Зовні корпус багато прикрашений архітектурними формами.
Различными формами обучения охвачено 5639 студентов. Різними формами навчання охоплено 5639 студентів.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!