Exemples d'utilisation de "Эрмитажа" en russe

<>
Однако собрание Эрмитажа принадлежало императору. Проте зібрання Ермітажу належало імператору.
Экспозиция Эрмитажа - это тысячи предметов искусства. Експозиція Ермітажу - це тисячі предметів мистецтва.
Зал по праву считается жемчужиной Эрмитажа. Зал по праву вважається перлиною Ермітажу.
"Рака Александра Невского в собрании Эрмитажа" "Рака Олександра Невського в зборах Ермітажу"
Портреты прославленных полководцев украшают галерею Эрмитажа. Портрети прославлених полководців прикрашають галерею Ермітажу.
Музей является филиалом Эрмитажа в Санкт-Петербурге. Музей є філією Ермітажу в Санкт-Петербурзі.
"Каменная могила - подземный эрмитаж Приазовья" Кам'яна Могила - підземний "Ермітаж Приазов'я"
Оригинал камня хранится в Эрмитаже. Оригінал вироби зберігається в Ермітажі.
Петропавловская крепость и Государственный Эрмитаж Петропавлівська фортеця і Державний Ермітаж
хранятся в Эрмитаже (Санкт-Петербург). зберігаються в Ермітажі (Санкт-Петербург).
Уличная эстрада в саду "Эрмитаж" Вулична естрада в саду "Ермітаж"
В Государственном Эрмитаже хранится зеркало-складень. У Державному Ермітажі зберігається дзеркало-складень.
"Эрмитаж" - о искусстве и культуре "Ермітаж" - про мистецтво і культуру
Получила приглашение выступать в московском "Эрмитаже". Отримала запрошення виступати в московському "Ермітажі".
Беседка в саду "Эрмитаж" в Москве Альтанка в саду "Ермітаж" в Москві
C 1956 года работал библиотекарем в Эрмитаже. З 1956 р. працював бібліотекарем в Ермітажі.
Для свадьбы арендовал помещение театра "Эрмитаж". Для весілля орендував приміщення театру "Ермітаж".
До 1933 года картина была в Эрмитаже. До 1933 року картина зберігалася в Ермітажі.
Член неформального творческого объединения "Эрмитаж" (1969 - 1997). Член неформального творчого об'єднання "Ермітаж" (1969 - 1997).
Отправление на рынок, 1859, Эрмитаж, Санкт-Петербург). Відправлення на ринок, 1859, Ермітаж, Санкт-Петербург).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !