Sentence examples of "аналогам" in Russian
                    Translations:
                            
                                all141
                            
                            
                                
                                    аналоги47
                                
                            
                            
                                
                                    аналог39
                                
                            
                            
                                
                                    аналогом19
                                
                            
                            
                                
                                    аналогів14
                                
                            
                            
                                
                                    аналогами13
                                
                            
                            
                                
                                    аналога4
                                
                            
                            
                                
                                    аналогу2
                                
                            
                            
                                
                                    зразкам1
                                
                            
                            
                                
                                    немає аналогів1
                                
                            
                            
                                
                                    є аналогом1
                                
                            
                
                
                
        Искусственный камень - достойная альтернатива природным аналогам.
        Штучний камінь - гідна альтернатива природному аналогу.
    
    
        Технические характеристики устройств соответствуют лучшим мировым аналогам.
        Технічний рівень установок відповідає кращим світовим зразкам.
    
    
    
    
    
    
    
        Как защитить медиаконтент после отключения аналога
        Як захистити медіаконтент після відключення аналога
    
    
    
        Контактно-аккумуляторный электропоезд не имеет аналогов.
        Модель контактно-акумуляторного електропоїзда немає аналогів.
    
    
        Аналогом в большом футболе является Кубок конфедераций.
        Є аналогом Кубку Конфедерацій у великому футболі.
    
    
    
        Юридически значимый аналог собственноручной подписи;
        Юридично значимий аналог власноручного підпису;
    
    
        Хлоргексидин является наиболее распространенным аналогом.
        Хлоргексидин є найбільш поширеним аналогом.
    
    
    
    
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            