Exemples d'utilisation de "бедных" en russe

<>
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Открывались больницы и школы для бедных. Відкривалися лікарні та школи для убогих.
Могут произрастать на бедных почвах. Може рости на бідних грунтах.
Орден бедных братьев Иерусалимского Храма; Орден бідних братів Ієрусалимського Храму;
защитную (прямая поддержка доходов бедных); захисну (пряма підтримка доходів бідних);
Научная фантастика - метафизика для бедных. Наукова фантастика - метафізика для бідних.
Бедных, особенно детей, лечил бесплатно. Бідних, особливо дітей, лікував безкоштовно.
Им вольно бедных девушек учить Їм вільно бідних дівчат вчити
С бедных плата не взималась. З бідних плата не стягувалася.
Общество разделилось на бедных и богатых. Суспільство розділилося на бідних і багатих.
Автор обвинял бедных евреев во всем. Автор звинувачував бідних євреїв у всьому.
Облегчение долгового бремени для бедных стран; Полегшення боргового тягаря для бідних країн;
В бедных странах демократии довольно неустойчивы. В бідних країнах демократії досить нестійкі.
Среди бедных слоёв населения процветал алкоголизм. Серед бідних верств населення процвітав алкоголізм.
Мы видим Париж бедных, обездоленных, униженных. Ми бачимо Париж бідних, знедолених, принижених....
резкая дифференциация на богатых и бедных; різка диференціація на багатих і бідних;
Из бедных, у них же подслушанных слов. з бідних, у них же підслуханих слів.
Я оставляю 50 000 франков для бедных. Я залишаю 50 000 франків для бідних.
В 1927 опубликовал роман "Посёлок бедных грешников"; У 1927 опублікував роман "Селище бідних грішників";
Интерьер в бедных жилищах был очень скуден. Інтер'єр в бідних помешканнях був дуже скромний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !