Exemples d'utilisation de "беркуты" en russe

<>
Беркуты плохо переносят присутствие человека. Беркути погано переносять присутність людини.
19 декабря: "Беркут" - "Компаньон-Нафтогаз" 19 грудня: "Беркут" - "Компаньйон-Нафтогаз"
Суд отпустил экс-бойца "Беркута" Суд відпустив екс-бійця "Беркута"
Стоял у истоков феодосийского "Беркута". Стояв біля витоків феодосійського "Беркуту".
МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной" Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною"
Отец служил в "Беркуте", занимался единоборствами. Батько служив у "Беркуті", займався єдиноборствами.
Имеются гдездовья лысых орлов и беркутов. Є гніздування лисих орлів і беркутів.
Активисту Майдана выплатят полмиллиона гривен за задержание "Беркутом" Активісту Євромайдана виплатять півмільйона за незаконне затримання "Беркутом"
Почему луганский "Беркут" предал Украину? Чому луганський "Беркут" зрадив Україну?
"Компаньон" подписал экс-капитана "Беркута" "Компаньйон" підписав екс-капітана "Беркута"
На Майдан пригнали 50 автобусов "Беркута" На Майдані - 50 автобусів "Беркуту"
Нападавшие были одеты, как спецназ "Беркут". Нападники були одягнені подібно до спецназу "Беркут".
Батьківщина "предложила сделать именными шлемы" Беркута "" "Батьківщина" запропонувала зробити іменними шоломи "Беркута"
Аваков подписал приказ о ликвидации "Беркута" Аваков підписав наказ про ліквідацію "Беркуту"
В Украине экранизируют роман "Захар Беркут" В Україні знімуть фільм "Захар Беркут"
Специальная комиссия начала переаттестацию киевского "Беркута". Спеціальна комісія розпочала переатестацію київського "Беркута".
Спецподразделение Беркута загородил "казаков" от евроинтеграторов. Спецпідрозділ Беркуту загородив "козаків" від євроінтеграторів.
Летний отдых в отеле "Захар Беркут" Літній відпочинок в готелі "Захар Беркут"
Задержано 90 человек, ранено двое сотрудников "Беркута". Затримано 90 осіб, поранено двоє співробітників "Беркута".
Отдельно по противодействию Беркуту и другим. Окремо щодо протидії Беркуту та іншим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !