Verwendungsbeispiele von "зовсім" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Викупні платежі зовсім розорили їх. Выкупные платежи совершенно разорили их.
У самиць зовсім відсутній гребінь. У самок гребень вовсе отсутствует.
Одним словом, ситуація зовсім незрозуміла. Вообще, ситуация совершенно не ясна.
Але це зовсім не гарантовано. Он абсолютно никак не гарантирован.
Походження вуглекислого газу не зовсім зрозуміле. Происхождение углекислого газа не вполне ясно.
Технічне переозброєння астрономії - зовсім не дешева справа. Техническое перевооружение астрономии - отнюдь не дешевое предприятие.
"Дитина зовсім маленька, років восьми. "Ребенок совсем маленький, лет восьми.
Тепер геополітична ситуація зовсім інша. Здесь геополитические условия совершенно иные.
треті вважають її зовсім міфом. третьи считают ее вовсе мифом.
геологічна будова її була зовсім невідома. геологическое строение материка прежде не изучалось.
Wraith Black Badge - це зовсім інша справа. Wraith Black Badge - это абсолютно иное предложение.
Родина його була не зовсім звичайна. Его семья была не вполне обычной.
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Дика природа є Зовсім Інше. Дикая природа есть Совершенно Иное.
Але Екзюпері зовсім не песиміст. Но Экзюпери вовсе не пессимист.
Хоча ще зовсім недавно гравцем цікавилася і "Барселона". А ведь не так давно футболистом интересовалась "Барселона".
Зовсім не розвинена рибна промисловість. Совсем не развита рыбная промышленность.
Це не зовсім порівнювальні речі. Это совершенно не соизмеримые вещи.
Але Аддамсів це зовсім не лякає. Но Аддамсов это вовсе не пугает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!