Beispiele für die Verwendung von "волнующий" im Russischen

<>
Характеристика: нежный, томный, волнующий, волшебный. Опис: ніжний, томний, хвилюючий, чарівний.
Вот и настал этот волнующий момент. І ось настала ця хвилююча мить.
Елена Редько "Символов волнующий язык". Олена Редько "Символів хвилююча мова".
Для Партии Януковича наступил "волнующий момент" Для Партії Януковича настав "хвилюючий момент"
И вот настал самый волнующий момент - объявление победителей. І ось настала хвилююча мить - визначення переможців свята.
Это волнующий миг для всех выпускников. Це хвилюючий момент для кожного студента-випускника.
Характеристика: чистый, легкий, трепетный, томный, волнующий, очаровательный. Опис: чистий, легкий, трепетний, томний, хвилюючий, чарівний.
Ценовой вопрос всегда волнует всех. Цінове питання завжди хвилює всіх.
Многих волнуют такие вопросы, как: Багатьох хвилюють такі питання, як:
В нем рано волновали кровь. У ньому рано хвилювали кров.
Этот вопрос всегда волновал общественность. Це питання завжди хвилювало громадськість.
История волновала его с юности. Історія хвилювала його з юності.
Умы людей не время волновать Уми людей не час хвилювати
Какие вопросы волнуют современную молодёжь? Які питання турбують сучасну молодь?
Музыкой волнующей, полной лирической красоты, драматизма; Музикою хвилюючою, сповненої ліричної краси, драматизму;
"Прошлый сезон получился интересным и волнующим. "Минулий сезон вийшов цікавим і хвилюючим.
Эти вопросы всегда волновали мыслителей. Ця проблема завжди турбувала мислителів.
Похоже, это единственное, что его максимально волнует. І воно є єдиним, яке його насправді цікавить.
Волнующие скидки до -70% в YamamaY! Хвилюючи знижки до -70% в YamamaY!
Свадебные цветы создают волнующую атмосферу торжества! Весільні квіти створюють хвилюючу атмосферу урочистості!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.