Exemples d’usage de "врага" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Кладбище было освобождено от врага. Кролевець було визволено від ворога.
"Мы не делаем из России врага. "Ми не прагнемо зробити Росію ворогом.
Особенно ожесточенной была последняя двенадцатая контратака врага. Остання дванадцята контратака противника була особливо запеклою.
Вместе мы сможем побороть врага! Разом ми зможемо побороти ворога!
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Четыре истребителя ринулись на врага. Чотири винищувачі кинулися на ворога.
Атака врага отражена без потерь. Атаку ворога відбито без втрат.
Морис бил из неё врага. Моріс бив із неї ворога.
В рядах врага поднялась паника. В рядах ворога піднялася паніка.
Лисичанск дважды подвергался оккупации врага. Лисичанськ двічі піддавався окупації ворога.
Мир объединился против общего врага. Світ об'єднався проти спільного ворога.
Прорыв обороны врага не удавался. Прорив оборони ворога не вдавався.
Защитники не смогли побороть врага. Захисники не змогли побороти ворога.
Артиллерия смела передовые позиции врага. Артилерія змела передові позиції ворога.
Украина принимает коварный удар врага. Україна приймає підступний удар ворога.
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
Читайте также: В логове врага. Читайте також: У лігві ворога.
Преследуя врага, полки достигли Днепра. Переслідуючи ворога, полки досягли Дніпра.
Или умрем, или отобьем врага... Або помремо, або відіб'ємо ворога...
Гугнин принял решение атаковать врага. Гугнін прийняв рішення атакувати ворога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !