Ejemplos de uso de "вызвало" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Их выступление вызвало овации зрителей. Їх представлення викликало овації глядачів.
Обстоятельство это вызвало большую панику. Обставина ця викликала велику паніку.
Это вызвало мощный трудовой подъем. Він викликав могутнє трудове піднесення.
Воздухоплавательное соревнование вызвало огромный интерес у публики. Повітряні гонки викликали величезний інтерес у публіки.
Это вызвало протесты в Украине. Це спричинило протести в Україні.
Это событие вызвало смерть царя Самуила. Ця подія спричинила смерть царя Самуїла.
Письмо конгрессменов вызвало широкий общественный резонанс. Лист конгресменів спричинив широкий суспільний резонанс.
Это вызвало ещё большее опасение. Це викликає ще більшу тривогу.
Это вызвало волну недовольства в арабских странах. Воно вже спровокувало хвилю незадоволення арабських країн.
Это вызвало обвальный спад производства. Це викликало обвальний спад виробництва.
Это событие ожидаемо вызвало резонанс. Це подія очікувано викликала резонанс.
Правописание, предложенное Фаброй, вызвало противоречивые оценки. Правопис, запропонований Фаброю, викликав суперечливі оцінки.
Это открытие вызвало широкий резонанс в научном мире. Ці твори викликали значний резонанс в науковому світі.
Принятие документа вызвало волну репрессий. Ухвалення документу спричинило хвилю репресій.
Это вызвало недовольство части населения. Це викликало незадоволення частини населення.
Это поведение Салданьи вызвало одобрение торсиды; Ця поведінка Салданьї викликала схвалення торсиди;
Произведение вызвало широкий резонанс среди трубадуров. Твір викликав широкий резонанс серед трубадурів.
Это исследование вызвало обструкцию православных экстремистов. Це дослідження спричинило обструкцію православних екстремістів.
Однако ажиотажа это не вызвало. Однак ажіотажу це не викликало.
Это вызвало подъём национально-революционного движения. Революція викликала підйом національного руху.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.