Exemples d'utilisation de "гибким" en russe

<>
С гибким свойством, простой в установке З гнучкою властивістю, простий в установці
Наш прайс стал более гибким Наш прайс став більш гнучким
Решение получается гибким и универсальным. Рішення виходить гнучким і універсальним.
Тестирование мешок с гибким шлангом Тестування мішок з гнучким шлангом
б - с гибким пластинчатым конвейером б - з гнучким пластинчастим конвеєром
Это делает программирование гибким и маневренным. Це робить програмування гнучким і маневровим.
Отделка и теплоизоляция фасада гибким камнем Облицювання та теплоізоляція фасаду гнучким каменем
Нержавеющая сталь с гибким графитом стальной полосы Нержавіюча сталь з гнучким графітом сталевої штаби
Активный SNS Гибкая защитная сетка: Активний SNS Гнучка захисна сітка:
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
Особенность: листовой металл и гибки Особливість: листовий метал і гнучкі
гибкую ценовую и кредитную политику; гнучку цінову і кредитну політику;
Возможность установления гибких процессуальных сроков. Можливість встановлення гнучких процесуальних строків.
гибкая настройка формата штрих-кода; гнучке налаштування формату штрих-коду;
с гибкой и масштабируемой архитектурой з гнучкою і масштабованою архітектурою
Изготовлены из гибкого мягкого пластика. Виготовлені з м'якого гнучкого пластику.
Возможности гибкой платформы Microsoft Teams: Можливості гнучкої платформи Microsoft Teams:
Номера батареи можно отрегулировать гибко. Номери батареї можна відрегулювати гнучко.
Руху привычки формируются гибкими, пластическими. Рухові навички формуються гнучкими, пластичними.
Снижение температуры отопления по гибкому графику. Пониження температури опалення по гнучкому графіку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !