Beispiele für die Verwendung von "динамичная" im Russischen

<>
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
TAD динамичная компания, которая развивается. TAD динамічна компанія, яка розвивається.
Динамичная локация для работы и нетворка. Динамічна локація для роботи і Нетворк.
Вышибалы (доджбол) - динамичная игра с мячом. Вибивали (доджбол) - динамічна гра з м'ячем.
Динамичная кампания с постоянно возрастающей сложностью Динамічна кампанія з постійно зростаючою складністю
Социология молодая и очень динамичная наука. Соціологія молода й дуже динамічна наука.
Международная валютная система - динамичная развивающаяся система. Міжнародна валютна система - динамічна розвиваючись система.
В районе динамично развивается животноводство. В районі динамічно розвивається тваринництво.
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
KGAC: Данная сфера очень динамична. KGAC: Дана сфера дуже динамічна.
Они более динамичны и разнообразны: Вони більш динамічні й різноманітні:
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
Информационное пространство является динамичной средой. Інформаційний простір є динамічним середовищем.
Она была быстрой, скоростной, динамичной. Вона була ритмічною, швидкою, динамічною.
Начался фестиваль с динамичной разминки. Фестиваль розпочався з динамічної розминки.
Какая сторона данного единства динамичнее? Яка сторона даного єдності динамічніше?
Цветовая гамма создаст динамичную композицию: Колірна гамма створить динамічну композицію:
Они стали более динамичным и фантастическими. Вони стали більш динамічними і фантастичними.
Первый эпизод, 6 динамичных уровней Перший епізод, 6 динамічних рівнів
Он стал глубже и динамичнее. Він став глибшим і динамічнішим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.