Ejemplos de uso de "закрытия" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Подозрения после закрытия TrueCrypt - DiarioTuring Підозри після закриття TrueCrypt - DiarioTuring
Порядок переоформления и закрытия счетов. Порядок переоформлення та закриття рахунків.
• Настраиваемая скорость открытия и закрытия • Налаштування швидкість відкриття і закриття
закрытия "чистых" или неинфицированных ран. закриття "чистих" або неінфікованих ран.
Предпринимались попытки закрытия буддистских монастырей. Були спроби закриття буддійських монастирів.
Смотрите фотоотчет с церемонии закрытия. Дивіться фотозвіт з церемонії закриття.
После его закрытия помещение разрушалось. Після його закриття приміщення руйнувалося.
подарочная коробка с магнитом закрытия подарункова коробка з магнітом закриття
После закрытия приспособлена под аэроклуб. Після закриття пристосована під аероклуб.
Stop (Today) - текущая цена закрытия; Stop (Today) - поточна ціна закриття;
• оборудование для закрытия продольного фальца • обладнання для закриття поздовжнього фальца
цепи приводов открытия / закрытия дверей; кола приводів відкриття / закриття дверей;
Число собеседований, необходимых для закрытия вакансии. Кількість співбесід, необхідних для закриття вакансії.
Причиной закрытия пропуска была техническая поломка. Причиною закриття пропуску була технічна поломка.
Подготовка бюджета и закрытия счетов ССАГПЗ. Підготовка бюджету і закриття рахунків РСАДПЗ.
Причиной закрытия маршрута явилось отсутствие пассажиропотока. Причиною закриття маршруту стала відсутність пасажиропотоку.
Грандиозные церемонии открытия и закрытия соревнований. Грандіозні церемонії відкриття та закриття змагань.
* Переключение в 2775 2 динамик закрытия * Перемикання в 2775 2 динамік закриття
Stop (Tomorrow) - цена закрытия завтрашнего дня; Stop (Tomorrow) - ціна закриття завтрашнього дня;
Церемония закрытия проходила на стадионе Маракана. Церемонія закриття відбувалася на стадіоні Маракана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.