Exemples d'utilisation de "идеалов" en russe

<>
столкновение ложных идеалов с настоящими; зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми;
Не предадим идеалов Революции Достоинства! Не зрадимо ідеалів Революції Гідності.
Происходит переоценка общественных идеалов, исторических событий. Відбувається переоцінка суспільних ідеалів, історичних позицій.
формирование установок, ценностных ориентации, жизненных идеалов; формування установок, ціннісних орієнтації, життєвих ідеалів;
Там он стал приверженцем республиканских идеалов. Там він став прихильником республіканських ідеалів.
Но идеал политического развития заявлен; Але ідеал політичного розвитку заявлений;
Идеалом религиозной жизни считал аскетизм. Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм.
Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы. Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали.
В идеале используется эпоксидная мастика. В ідеалі використовується епоксидна мастика.
С. является чувственно-эмоциональной формой Идеала. Щ. є чуттєво-емоційною формою ідеалу.
И деву гор, мой идеал, І діву гір, мій ідеал,
Король увлекался идеалом патриархальной монархии. Король захоплювався ідеалом патріархальної монархії.
Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода; Головними цінностями проголошені ідеали: свобода;
В идеале просто вынимают стекла. В ідеалі просто виймають скла.
"Казацкая воспитательная система, смысл воспитательного идеала. "Козацька виховна система, зміст виховного ідеалу.
Эпоха Возрождения утверждает гуманистический идеал. Епоха Відродження утверджує гуманістичний ідеал.
Она остается лишь теоретическим идеалом. Остання залишається лише теоретичним ідеалом.
Исторически изменчивы и идеалы красоты. Історично мінливі й ідеали краси.
В идеале получалась система совершенной криптостойкости. В ідеалі виходила система досконалої криптостійкості.
Категория идеала обладает глубоким социальным значением. Категорія ідеалу має глибоке соціальне значення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !