Exemples d'utilisation de "идеалы" en russe

<>
Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы. Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали.
Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода; Головними цінностями проголошені ідеали: свобода;
Исторически изменчивы и идеалы красоты. Історично мінливі й ідеали краси.
Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными. Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними.
Красный цвет символизирует коммунистические идеалы. Червоний колір символізує комуністичні ідеали.
5) идеалы свободы, равенства, терпимости; 5) ідеали волі, рівності, терпимості;
Для литературы Возрождения характерны гуманистические идеалы. Для літератури Відродження характерні гуманістичні ідеали.
Франко утверждал идеалы революции и национализма. Франко утверджував ідеали революції і націоналізму.
Отвергнув рационалистические идеалы Просвещения, поэты "О. ш". Відкинувши раціоналістичні ідеали Просвітництва, поети "О. ш".
Но идеал политического развития заявлен; Але ідеал політичного розвитку заявлений;
Идеалом религиозной жизни считал аскетизм. Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм.
В идеале используется эпоксидная мастика. В ідеалі використовується епоксидна мастика.
С. является чувственно-эмоциональной формой Идеала. Щ. є чуттєво-емоційною формою ідеалу.
столкновение ложных идеалов с настоящими; зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми;
И деву гор, мой идеал, І діву гір, мій ідеал,
Король увлекался идеалом патриархальной монархии. Король захоплювався ідеалом патріархальної монархії.
В идеале просто вынимают стекла. В ідеалі просто виймають скла.
"Казацкая воспитательная система, смысл воспитательного идеала. "Козацька виховна система, зміст виховного ідеалу.
Не предадим идеалов Революции Достоинства! Не зрадимо ідеалів Революції Гідності.
Эпоха Возрождения утверждает гуманистический идеал. Епоха Відродження утверджує гуманістичний ідеал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !