Beispiele für die Verwendung von "инициативами" im Russischen

<>
Милонов известен провокационными заявлениями и инициативами. Мілонов відомий провокаційними заявами та ініціативами.
Ситуацию с законодательными инициативами оценили эксперты. Ситуацію із законодавчими ініціативами оцінили експерти.
Президент не доволен поспешными инициативами Сейма Президент не задоволений поспішними ініціативами Сейму
ЕБРР обеспокоен инициативами по снижению "зеленого тарифа" ЄБРР занепокоєний ініціативами щодо зниження "зеленого тарифу"
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
Расскажите о своих социальных инициативах Розкажіть про свої соціальні ініціативи
Дополнительная информация об инициативе Europass: Додаткова інформація про ініціативу Europass:
Построена по инициативе Вильмоша Надя. Побудована за ініціативою Вілмоша Надя.
Центр молодёжных инициатив (ДК "Строитель"). Центр молодіжних ініціатив (БК "Будівельник").
принимают участие в экологических инициативах. беруть участь в екологічних ініціативах.
"Это очень правильная и своевременная инициатива. "Це дуже гарний і вчасний проект.
Но благодаря таким инициативам, как "Samsung. Але завдяки таким ініціативам, як "Samsung.
Верховная Рада одобрила эту инициативу. Верховна Рада підтримала цю пропозицію.
Всеукраинская социальная инициатива "Кардио 60 +" Всеукраїнська соціальна ініціатива "60 + Кардіо"
Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5. Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5.
Отдайте инициативу в его руки Віддайте ініціативу в його руки
"САП закрывал по собственной инициативе. "САП закривав за власною ініціативою.
Меценат многих духовно-национальных инициатив. Меценат багатьох духовно-національних ініціатив.
Деятельность организации основана на добровольных инициативах. Діяльність організації заснована на добровільних ініціативах.
Украинский опыт: родительская инициатива "ТЕРГО" Український досвід: Батьківська ініціатива "ТЕРГО"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.