Beispiele für die Verwendung von "исключение из правил" im Russischen

<>
Исключение из правил, скажете вы? Виняток з правил, скажете ви?
Никаких исключений из правил - только дерево. Ніяких винятків з правил - тільки дерево.
Следующим наказанием было исключение из казачества. Наступним покаранням було виключення з козацтва.
make-файл состоит из правил и переменных. make-файл складається з правил і змінних.
Исключение из Scopus в 2019! Виключення зі Scopus в 2019!
Исключение составляют лишь жгучие брюнетки. Виняток становлять лише пекучі брюнетки.
игнорирование правил личной и интимной гигиены; ігнорування правил особистої та інтимної гігієни;
И наш Интернет-магазин в этом не исключение. Наш інтернет - магазин не є винятком.
Должностные обязанности повара - свод строгих правил. Посадові обов'язки кухаря - звід строгих правил.
Исключение законодатели сделали только для песен. Виняток законодавці зробили лише для пісень.
Видео: создание правил для папки "Входящие" Відео: створення правил для папки "Вхідні"
11 Исключение наказаний за личностные качества 11 Виняток покарань за особистісні якості
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
Интеллектуальная собственность здесь не исключение. Інтелектуальна власність не є винятком.
Буайе правил Гаити до 1843 года. Буайє правив Гаїті до 1843 року.
Постсоветские страны, к сожалению, не исключение. Пострадянські країни, на жаль, не виняток.
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
Не составляют исключение и ученики нашей школы. Не є виключенням і учні нашої школи.
4.14.1 Правил любительского и спортивного рыболовства. 3.14 Правил любительського та спортивного рибальства.
Исключение составил лишь бразилец Данило Силва. Винятком став лише бразилець Данило Сілва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.