Exemples d'utilisation de "исполнитель терактов" en russe

<>
Исполнитель проекта - МОО "МАРТИН-клуб". Виконавець проекту - МГО "МАРТІН-клуб".
По Сирии в понедельник прокатилась волна терактов. У понеділок в Іраку прокотилася хвиля терактів.
Среди них - организатор, пособники, исполнитель и водитель. Серед них - організатор, пособники, виконавець і водій.
В 2016 году по миру прокатилась волна терактов. Протягом 2016 року світом прокотилася хвиля жахливих терактів.
Исполнитель не гарантирует безусловное выполнение заказа. Виконавець не гарантує безумовне виконання замовлення.
Серия терактов предотвращена в Кувейте. Серію терактів зупинили в Кувейті.
Исполнитель: струнный квартет "Post Scriptum". Виконавці - Струнний квартет "Post Scriptum".
Читайте также: Украиной прокатилась серия терактов? Читайте також: Україною прокотилася серія терактів?
В Украине британский исполнитель выступит впервые. В Україні британський співак виступить вперше.
Ему также приписывают планирование лондонских терактов. Йому також приписують планування лондонських терактів.
Пикэтт - видный исполнитель жанра комедийной песни. Пікетт - видатний виконавець жанру комедійної пісні.
Это связано с возросшей угрозой терактов. Це пов'язано із збільшеною загрозою терактів.
Название Год Исполнитель Режиссёр Альбом Ист. Назва рік виконавець режисер альбом Іст.
В Кувейте силовикам удалось предотвратить серию терактов. У Кувейті силовикам вдалося запобігти низці терактів.
Четыре) - исполнитель закрывающей темы FAKY (эп. Чотири) - виконавець закриває теми FAKY (еп.
Денис Матросов, исполнитель роли Вильяма Денис Матросов, виконавець ролі Вільяма
Разгадка) - исполнитель закрывающей темы Kaf (эп. Розгадка) - виконавець закриває теми Kaf (еп.
Исполнитель обязуется изготовить обувь доброкачественно. Виконавець зобов'язується виготовити взуття доброякісно.
Исполнитель - украинская корпорация ТСМ Груп. Виконавець - українська корпорація ТСМ Груп.
Окончила "Школу искусств" как "эстрадный исполнитель". Закінчила "Школу мистецтв" як "естрадний виконавець".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !