Beispiele für die Verwendung von "как единое целое" im Russischen

<>
Все отделы анализатора работают как единое целое. Всі частини аналізатора діють як єдине ціле.
Собирает их в единое целое стоматолог - ортодонт. Збирає їх в одне ціле стоматолог - ортодонт.
Силуэт автомобиля выглядит как одно целое. Силует автомобіля виглядає як одне ціле.
Калокагатия мыслится как нечто целое и самостоятельное. Калокагатія мислиться як щось ціле й самостійне.
"Единое окно" существенно ускоряет внешнеэкономические операции. "Єдине вікно" істотно прискорює зовнішньоекономічні операції.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Целое здесь диктует условия частям. Ціле тут диктує умови частинам.
В 11 в. создано единое шведское королевство. У 11 в. створене єдине шведське королівство.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
LONG - 32-битное целое со знаком. LONG - 32-бітове ціле зі знаком.
Образовалось единое Галицко-Волынское княжество. Створилося єдине Галицько-Волинське князівство.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Было разработано целое семейство гротескных шрифтов. Було розроблено ціле сімейство гротескних шрифтів.
Единое хранилище картографической информации и документов; Єдине сховище картографічної інформації і документів;
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
msgstr "Введите целое число". msgstr "Введіть ціле число".
В 10 веке образовалось единое Датское королевство. У 10-му столітті утворилося єдине Датське королівство.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Одно целое трехзначное число (положительное или отрицательное). Одне ціле трицифрове число (додатнє чи від'ємне).
Так появилась единое государство - Испанское королевство. Так з'явилася єдина держава - Іспанське королівство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.