Beispiele für die Verwendung von "конституционный суд" im Russischen

<>
Конституционный суд не "узаконил" цензуру 02 / 2012 Конституційний суд не "узаконив" цензуру 02 / 2012
Конституционный суд unlocked: что дальше? Конституційний суд unlocked: що далі?
Конституционный Суд отложил рассмотрение люстрационного закона. Конституційний Суд відклав розгляд люстраційного закону.
Конституционный суд не "узаконил" цензуру Конституційний суд не "узаконив" цензуру
Конституционный суд отменил "партийную диктатуру" Конституційний суд скасував "партійну диктатуру"
Высший конституционный суд Египта (араб. Вищий конституційний суд Єгипту (араб.
Конституционный суд отказался рассматривать жалобу Навального. Конституційний суд відмовився розглядати скаргу Навального.
Конституционный суд признал передачу власти законной. Конституційний суд визнав передачу влади законною.
В Эстергоме расположен Венгерский конституционный суд. В Естерґомі розміщений угорський конституційний суд.
По политическим взглядам - конституционный монархист. За політичними поглядами - конституційний монархіст.
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
Интерпретация Конституции называет "Канадский конституционный закон". Інтерпретація Конституції називається "Канадським конституційним законом".
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
Учредителями коалиции выступили: ОО "Конституционный Конвент"; Фундаторами Коаліції виступили: ГО "Конституційний Конвент";
Русский монополист подал в суд апелляцию. Російський монополіст подав до суду апеляцію.....
С обновлением власти конституционный процесс оживился. З оновленням влади конституційний процес пожвавився.
Петровский районный суд г. Донецк. Петровський районний суд м. Донецьк.
ОО "Конституционный конвент" ГО "Конституційний конвент"
30 марта украинский суд арестовал судно "Норд". 30 березня український суд арештував судно "Норд".
Конституционный контроль, осуществляемый судами общей юрисдикции. Конституційний контроль, здійснюваний судами загальної юрисдикції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.