Exemples d'utilisation de "конфессиональное" en russe

<>
Шариат развивался как строго конфессиональное право. Шаріат розвивався як строго конфесіональне право.
социальные, этнические и конфессиональные группы; соціальні, етнічні та конфесійні групи;
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
Другой важнейшей формой является конфессиональная субкультура. Іншою найважливішою формою є конфесійна субкультура.
По конфессиональному признаку выделяются еврейско-берберские диалекты. За конфесійною ознакою виділяються єврейсько-берберські діалекти.
Население города имеет сложную конфессиональную структуру. Населення міста має складну конфесійну структуру.
Воспитание и образование носило конфессиональный характер. Виховання і освіта носили конфесійний характер.
Образование бывает светским и конфессиональным; Освіта буває світським і конфесійним;
Область интересов - этнические и конфессиональные проблемы. Галузь інтересів - етнічні і конфесійні проблеми.
Как правило, этнические связи прочнее конфессиональных. Як відомо, етнічні зв'язки міцніше конфесійних.
В-третьих, изменилась конфессиональная картина Украины. По-третє, змінилася конфесійна картина України.
"Межэтнические и конфессиональные отношения" (3,69); "Міжетнічні та конфесійні відносини" (3,69);
одна из конфессиональных форм религиозного права. одна з конфесійних форм релігійного права.
конфессиональные (христиане, буддисты, мусульмане и т.п.); конфесійні (християни, буддисти, мусульмани і т.п.);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !