Beispiele für die Verwendung von "куда-нибудь ещё" im Russischen

<>
Еще в Минске куда можно сходить? Ще в Мінську куди можна сходити?
Сниматься в кино начал еще в детстве. Зніматися в кіно почала ще з дитинства.
Помните, куда д 'Артаньян привозил подвески? Пам'ятаєте, куди д "Артаньян привозив підвіски?
Давно пора создать что нибудь подобное. Давно пора було прийняти щось подібне.
Пластическую хирургию иначе еще называют эстетической. Пластичну хірургію інакше ще називають естетичної.
Куда уходит Казантип? - Onlinetickets.world Куди йде Казантип? - Onlinetickets.world
Кто нибудь знает более кардинальное решение? Хто небудь знає більше кардинальне рішення?
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Куда ты поедешь на новогодние праздники? Куди ти поїдеш на новорічні свята?
Слушай Мерлин, ты когда нибудь спишь? Слухай Мерлін, ти коли небудь спиш?
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
професиональный ремонт грузовиков, куда входит: професійний ремонт вантажівок, куди входить:
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
Куда едем - на горнолыжный спуск Vedmezha! Куди їдемо - на гірськолижний спуск Vedmezha!
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.