Exemples d'utilisation de "культовым" en russe

<>
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Культовым центром богини был город Фивы. Культовим центром богині було місто Фіви.
Позже орган стал культовым музыкальным инструментом. Пізніше орган став культовим музичним інструментом.
Заведение стало культовым благодаря отличной кухне. Заклад став культовим завдяки чудовій кухні.
Неподалеку была хлебная культовая печь. Неподалік була хлібна культова піч.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Культовый супергерой в киновселенной MARVEL! Культовий супергерой у кіновсесвіті MARVEL!
Поменялась вся система культовых отношений. Змінювалася вся схема культових відносин.
Ремейк культового фильма 1990 года. Ремейк культового фільму 1990 року.
Шильдехана - средневековое культовое суфийское сооружение. Шильдехана - середньовічна культові суфійська споруда.
Снялась в культовой рекламе джинс. Знялася в культовій рекламі джинс.
Но культовое место, этого не отнять. Але культове місце, цього не відняти.
Баптисты упростили культовую и церковную организацию; Баптисти спростили культову і церковну організацію;
Плач Еремии считается культовой украинской рок-группой. Плач Єремії вважається культовою українською рок-групою.
1996 - Вышла культовая компьютерная игра Quake. 1996 - вийшла культова комп'ютерна гра Quake.
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
Культовый фон Триер, фантастика и фэнтези. Культовий фон Трієр, фантастика і фентезі.
Самовольный захват культовых строений не допускается. Самовільне захоплення культових будов не допускається.
Акрополь приобретает исключительно культовое значение. Акрополь набуває виключно культового значення.
Культовые аниме на новогоднюю тематику Культові аніме на новорічну тематику
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !