Exemples d'utilisation de "ложные схватки" en russe

<>
Другие боги - ложные боги (1 Кор. Інші боги - помилкові боги (1 Кор.
Кто выйдет победителем из данной схватки? Хто вийде переможцем із цієї сутички?
Ложные WeChat, Банковский троян - SeguInfo Помилкові WeChat, Банківський троянський - SeguInfo
17.00 - 19.00 Финальные схватки и награждение победителей. 17.00 - 19.00 Фінальні сутички і нагородження переможців.
частые позывы к мочеиспусканию (иногда ложные); часті позиви до сечовипускання (іноді помилкові);
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
D заявляет: B дал ложные показания. D заявив: B дав неправдиві свідчення.
В ходе короткой схватки преступники задержаны. В ході короткої сутички злочинці затримані.
Ложные WeChat является банковского трояна - MuySeguridad Помилкові WeChat є банківського трояна - MuySeguridad
12.30 - продолжение соревнований, финальные схватки. 11.30 - Продовження змагань, фінальні сутички.
Сегодня чаще используются ложные антивирусные сканеры. Сьогодні найчастіше використовуються помилкові антивірусні сканери.
Ведь были ж схватки боевые? Адже були ж сутички бойові?
Подставные компании и ложные кредиты. Підставні компанії і помилкові кредити.
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
"О чуде" / / Чудеса истинные и ложные. "Про диво" / / Чудеса істинні та помилкові.
После жестокой схватки воины взяли высоту. Після жорстокої сутички воїни захопили висоту.
Нельзя подавать ложные сигналы о помощи. Не подавай помилкові сигнали про допомогу.
После схватки Мел забирается в комнату управления. Після сутички Мел потрапляє в кімнату управління.
Широкой практикой стали ложные обвинения. Широкою практикою стали помилкові звинувачення.
После жестокой схватки китайцы отступили. Після жорстокої сутички китайці відступили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !