Beispiele für die Verwendung von "львиное" im Russischen

<>
А. Линдгрен "Братья Львиное Сердце". Тема: А.Ліндгрен "Брати Лев'яче Серце"
"Львиное сердце" 50% жира Флоу-пак, 220 г "Левове серце" 50% жиру Флоу-пак, 220 г
1189 - Прошла коронация Ричарда 1-ого - Львиное сердце. 1189 - пройшла коронація Річарда 1-ого - Львине серце.
Львиная доля населения Раховщины - гуцулы. Левова частка населення Рахівщини - гуцули.
Львиную долю украинского медиарынка занимает телевидение. Левову частку українського медіаринку займає телебачення.
Украинские атаманы - Британские львиные сердца. Українські отамани - Британські левові серця.
"Украинские Атаманы" - "Британские львиные сердца" - 2:1. "Українські отамани" - "Британські серця левів" - 4:1.
здание гостиницы "Львиный двор" (XVII век); Будівля готелю "Левиний двір" (XVII століття);
Львиная доля припадает на рудные шахты. Левова частка припадає на рудні шахти.
Египет уже потерял львиную долю доходов. Єгипет уже втратив левову частку доходів.
Львиные ворота в Микенах построили киклопы. Левові ворота в Мікенах побудували циклопи.
Львиная доля доходов выпадает на рекламу. Левова частка доходів припадає на рекламу.
Львиную долю доходов обеспечила "Газпром-Швайц АГ". Левову частку доходів забезпечила "Газпром-Швайц АГ".
при этом львиная доля досталась Бельгии. при цьому левова частка дісталася Бельгії.
Львиная доля в структуре компании принадлежит свиноводству. Левова частка у структурі господарств належить свинарству.
Львиная доля рок-музыкантов - "ватные" ура-патриоты. Левова частка рок-музикантів - "ватні" ура-патріоти.
Гастролям была отдана львиная доля 1996 года. Гастролям була віддана левова частка 1996 року.
Львиная доля производства (52%) - это хлеб пшеничный; Левова частка виробництва (52%) - це хліб пшеничний;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.