Exemplos de uso de "методом" em russo com tradução para o ucraniano

<>
является единственным методом, учитывающим будущие ожидания. Єдиний метод, що враховує майбутні очікування.
исследование кровеносных сосудов методом рентгенографии; дослідження кровоносних судин методом рентгенографії;
Довольно эффективным методом очистки воды является озонирование. Ефективним способом біологічного очищення води є озонування.
Опрос проводился методом онлайн-интервью. Опитування проведено шляхом онлайн-інтерв'ю.
Традиционным методом диагностирования ИППП является лабораторное тестирование. Традиційний метод діагностування ІПСШ - лабораторне тестування.
Упражнение проводится методом "мозгового штурма". Завдання виконується методом "Мозковий штурм".
Видеоролик "Выявления туберкулеза методом микроскопии. Відеоролик "Виявлення туберкульозу методом мікроскопії.
Сушка является старейшим методом консервирования. Сушіння є найстарішим методом консервування.
Операции медики проводят эндоваскулярным методом. Операції медики проводять ендоваскулярним методом.
Открытие было совершено транзитным методом. Відкриття було скоєно транзитним методом.
Проводилось зондирование атмосферы методом радиозатмения. Проводилося зондування атмосфери методом радіозатемнення.
Изучается методом ядерного магнитного резонанса. Вивчається методом ядерного магнітного резонансу.
ПАПП-тест методом жидкостной цитологии ПАПП-тест методом рідинної цитології
Все они найдены транзитным методом. Всі вони знайдені транзитним методом.
Температуру замерзания определяют криоскопическим методом. Температуру замерзання визначають кріоскопічним методом.
Программирование - методом инжекции "горячих" электронов. Програмування - методом інжекції "гарячих" електронів.
Рефакторинг Замена конструктора фабричным методом Рефакторинг Заміна конструктора фабричним методом
Проведем доказательство методом от противного. Проведемо доведення методом від протилежного.
Работы, осуществляемые методом промышленного альпинизма Роботи, здійснювані методом промислового альпінізму
Его еще называют методом Огино. Його ще називають методом Огіно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!