Exemples d'utilisation de "музыкальная передача" en russe
актерское мастерство (передача характера и эмоций персонажа);
акторська майстерність (передання характеру й емоцій персонажа);
Среди игроков пройдет конкурс "Музыкальная визитка".
Серед гравців пройшов конкурс "Музична візитка".
19 ноября состоялась официальная передача приобретенного медоборудования.
19 листопада відбулась офіційна передача придбаного медобладнання.
Зарицкая - 20 очков, 3 подбора, 1 передача, 1 перехват;
Зарицька - 20 очок, 3 підбирання, 1 передача, 1 перехоплення;
В конце 60-х началась музыкальная карьера Коэна.
Наприкінці 60-х років почалася музична кар'єра Коена.
Передача заказчику планируется к ноябрю 2008 года.
Передача замовнику планується до листопада 2008 року.
Музыкальная сказка-феерия "Стойкий оловянный солдатик"
Музична казка-феєрія "Стійкий олов'яний солдатик"
Телевизионная передача о выдающемся украинском композиторе.
Телевізійна передача про видатного українського композитора.
Присутствуют понижающая передача и блокировка центрального дифференциала.
Присутні понижувальна передача і блокування центрального диференціалу.
Музыкальная редакция и оркестровка Мирослава Скорика.
Музична редакція та оркестрування Мирослава Скорика.
передача станции экипажу 3-й основной экспедиции.
передача станції екіпажу 3-ої основної експедиції.
3 Передача сформированного заказа нашим специалистам
3 Передача сформованого замовлення нашим фахівцям
Передача кому-либо фрагмента считается предательством.
Передача будь-кому фрагменту вважається зрадою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité