Exemples d'utilisation de "на газету подписываться" en russe

<>
Они основали еженедельную газету "Arbetarposten" ("Рабочий курьер"). Вони заснували щотижневу газету "Arbetarposten" ("Робітничі відомості").
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Издавал известную "Иллюстрированную газету Фрэнка Лесли". Видавав відому "Ілюстровану газету Френка Леслі".
Возможность подписываться на обновления других пользователей Можливість підписуватись на оновлення інших користувачів
Под дверь нужно подсунуть газету. Під двері потрібно підсунути газету.
Подписываться на обновления нашего сайта Підписуватися на оновлення нашого сайту
В 1880 году редактировал одесскую газету "Правда". У 1880 році редагував одеську газету "Правда".
Не забывайте подписываться на обновления сайта. Не забудьте підписатися на оновлення сайту.
Издавала газету "Единство". Видавала газету "Єдність".
подписываться и принимать участие в вебинарах. підписуватися і брати участь в вебінарах.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
Подписываться -> этот блог как RSS поток Підписуватися -> цей блог як RSS потік
он также основал газету (шведск. він також заснував газету (швед.
Студенты выпускают газету "Информер". Студенти випускають газету "Інформер".
В 1986 году выпускал собственную газету. 1986 року випускав свою власну газету.
Националисты издавали журнал и еженедельную газету. Націоналісти видавали журнал і щотижневу газету.
Пресс-служба "Шахтера" лишила аккредитации газету "Команда" Прес-служба "Шахтаря" позбавила акредитації газету "Команда"
Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919). Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919).
Распространял газету "Правда". Поширював газету "Правда".
Свои репортажи герой отправляет в немецкую газету. Свої репортажі герой відправляє до німецької газети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !