Beispiele für die Verwendung von "на период ото" im Russischen

<>
• Гарантийный срок продлевается на период ремонта. • Гарантійний термін продовжується на період ремонту.
Ежемесячный платеж на период рассрочки Щомісячний платіж на період розстрочки
Базовые рекомендации на период заживления Базові рекомендації на період загоєння
Пары образуются только на период спаривания. Пара формується тільки на період нересту.
Детство пришлось на период смуты Хогэн. Дитинство припало на період смути Хоґен.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Юрий Мовчан, председатель Нехворощанский ОТО, отметил: Юрій Мовчан, голова Нехворощанський ОТО, зазначив:
Валдай - геологический период, соответствующий валдайскому оледенению. Валдай - геологічний період, відповідний Валдайському заледенінню.
Ото льда свободны несколько участков острова. Від льоду вільні кілька ділянок острова.
Озеро пересыхает в летний период. Озеро пересихає в літній період.
сообщество становится сильнее день ото дня! спільнота стає сильнішою з кожним днем!
Инкубационный период длится 8-21 день. Інкубаційний період триває 8-21 день.
Сегодня ОТО демонстрируют развитие и рост. Сьогодні ОТГ демонструють розвиток і зростання.
Украина в межвоенный период (конспект) Україна в міжвоєнний період (конспект)
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
период беременности и грудного вскармливания; період вагітності й грудного вигодовування;
Вацлав Стахевич в период Польских легионов Вацлав Стахевич в період Польських легіонів
В водоемы спускаются только в период размножения. У водойми спускаються тільки в період размноженія.
Небольшой период спонсорства от "Укртелеком" Невеликий період спонсорства від "Укртелеком"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.