Exemples d'utilisation de "на четверенки становиться" en russe
Ребенок часто отказывается есть, может становиться капризным.
Дитина часто відмовляється їсти, може ставати примхливим.
Поэтому важно научиться учиться и становиться сильнее.
Ми не соромимося навчатися і ставати сильнішими.
Свитязь Луцк становиться отелем-партнером сети Reikartz
Світязь Луцьк стає готелем-партнером мережі Reikartz
Тем приятней становиться частью бизнес-процесса клиента.
Тим приємніше ставати частиною бізнес-процесу клієнта.
Если ребенок живет среди насмешек, он становиться застенчивым.
Якщо дитина росте серед насмішок, вона стає сором'язливим.
Могут ли общеупотребительные названия становиться брендами?
Чи можуть загальновживані назви ставати брендами?
Даже Белоруссия начинает становиться беспокойной "....
Навіть Білорусія починає ставати неспокійною ".
Большой Волынь становиться во времена князей Острожских.
Великою Волинь стає за часів князів Острозьких.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité