Exemples d’usage de "наконец" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Наконец, жителям Торуня это надоело; Зрештою, жителям Торуня це набридло;
Наконец обессиленные противники согласились на переговоры. Врешті знесилені противники погодилися на переговори.
Наконец стоит прислушаться к советам эксперта Насамкінець варто прислухатися до порад експерта
Наконец, Стрегобор укрылся в Блавикене. Нарешті, Стрегобор сховався в Блавикені.
Наконец, тревожные сообщения встревожили царя. Зрештою, тривожні повідомлення занепокоїли царя.
Наконец Tekken Mobile хак опубликовал. Нарешті Tekken Mobile хак опублікував.
Потому, наконец, что такое многополюсность? Бо, зрештою, що таке багатополюсність?
Наконец появляется и жених - Эльвино. Нарешті з'являється і наречений - Ельвіно.
Наконец, недостаток средств заставил прекратить издание. Зрештою, брак коштів змусив припинити видання.
"Европа наконец встала против России. "Європа нарешті стала проти Росії.
Наконец позже сама историю подтверждает его правоту. Зрештою надалі сама історію підтверджує його правоту.
Наконец, панские войска начали отступать. Нарешті, панські війська почали відступати.
Снимает наконец это раздражает реклама Знімає нарешті це дратує реклама
И наконец накрасьте ресницы тушью. І нарешті нафарбуйте вії тушшю.
Наконец ему удалось завоевать красавицу. Нарешті йому вдалося завоювати красуню.
Наконец он решает "отравиться" алкоголем... Нарешті він вирішує "отруїтися" алкоголем...
Наконец преступления оккупантов будут наказаны! Нарешті злочини окупантів будуть покарані!
Я наконец в искусстве безграничном Я нарешті в мистецтві безмежному
Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !