Beispiele für die Verwendung von "напротив" im Russischen

<>
Дворец находился напротив монастыря кармелитов. Палац знаходився навпроти монастиря кармелітів.
Влияние же "эксальтадос", напротив, возросло. Вплив же "ексальтадос", навпаки, зростав.
ориентир: цирк, напротив ресторана "Элита" орієнтир: цирк, напроти ресторану "Еліта"
Находится напротив Бухарского Караван-сарая. Знаходиться навпроти Бухарського Караван-сараю.
В Еврозоне, напротив, ожидается дефляция. В Єврозоні, навпаки, очікується дефляція.
Напротив находится станция метрополитена "Нивки". Напроти знаходиться станція метрополітену "Нивки".
Напротив города находится остров Каталина. Навпроти міста знаходиться острів Каталіна.
Кольцо ?, напротив, имеет красноватый оттенок. Кільце ν, навпаки, має червонуватий відтінок.
Интерьер комнаты, где окно напротив двери Інтер'єр кімнати, де вікно напроти дверей
Гардероб с полками напротив кровати Гардероб з полками навпроти ліжка
Напротив, все получили логическое завершение. Навпаки, всі отримали логічне завершення.
пл. Победы, 2 (напротив Национального цирка) пл. Перемоги, 2 (напроти Національного цирку)
Расположена на набережной напротив Макдоналдса. Розташована на набережній навпроти Макдоналдса.
Напротив, она вызвала новые разделения. Навпаки, вона викликала нові поділи.
Напротив расположен дом купца Алисова. Навпроти розташований будинок купця Алісова.
Напротив, выпуск соковых смесей растет. Навпаки, випуск сокових сумішей зростає.
Сжигали тела в овраге напротив. Спалювали тіла в яру навпроти.
Холодный день, напротив, сулил голод. Холодний день, навпаки, обіцяв голод.
Он располагается напротив фабрики Рошен. Він розташовується навпроти фабрики Рошен.
В Китае приватизация, напротив, отвергается. У Китаї приватизація, навпаки, відкидається.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.