Exemples d'utilisation de "национализации" en russe

<>
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
Рабочие требовали национализации селитряные промышленности. Робітники вимагали націоналізації селітряної промисловості.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
Стал подготовительным этапом к осуществлению национализации. Став підготовчим етапом до здійснення націоналізації.
В НБУ рассказали о последствиях национализации "ПриватБанка" В НБУ знову заговорили про націоналізацію "ПриватБанку"
Что получили акционеры Привата от национализации? Що отримали акціонери Привату від націоналізації?
Показатели транс национализации мировой экономики, млрд. долл. Показники транс націоналізації світової економіки, млрд. дол.
Происходила национализация нефтяной промышленности Ирана. Відбувається націоналізація нафтової промисловості Ірану.
Коломойский впервые прокомментировал национализацию "Приватбанка" Коломойський вперше прокоментував націоналізацію "ПриватБанку"
Существует так называемая ползучая национализация. Існує так звана повзуча націоналізація.
Цунами вызвало национализацию. / / gazeta.ru. Цунамі викликало націоналізацію. / / gazeta.ru.
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов. Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
Украина может устроить РФ крупную национализацию. Україна може влаштувати РФ велику націоналізацію.
Следующий шаг - национализация телеканала "Интер". Наступний крок - націоналізація телеканалу "Інтер".
Тотальная национализация даже мелких предприятий. Тотальна націоналізація навіть дрібних підприємств.
Национализация собственности КПУ и ЛКСМУ Націоналізація власності КПУ та ЛКСМУ
"национализация" украинских предприятий на оккупированных территориях; "націоналізація" українських підприємств на окупованих територіях;
Национализация аптеки состоялась 20 июня 1920 года. Націоналізація аптеки відбулася 20 червня 1920 року.
В 1918 году происходит национализация самоварных предприятий. У 1918 році відбувається націоналізація самоварних підприємств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !