Ejemplos del uso de "не составит труда" en ruso

<>
Приготовить яичный тофу не составит труда. Приготувати яєчний тофу не складе труднощів.
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Ставка антидемпинговой пошлины составит 31,33 процента. Ставка антидемпінгового мита становитиме 31,33%.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
К 2015 году износ электропоездов составит 82%. До 2015 року зношеність електропоїздів становитиме 82%.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
м, загруженность коридора составит 46% ", - сообщает он. м, завантаженість коридору складе 46% ", - пише він.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
Стоимость проезда в троллейбусе составит 3 гривны. Вартість проїзду у тролейбусах складає 3 гривні.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Зарплата футболиста составит 2,5 миллиона евро. Зарплата гравця складе 2,5 мільйона євро.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Общая площадь реконструированного парка составит 12 гектаров. Загальна площа реконструйованого парку складатиме 12 гектарів.
Дизайнер, но результаты вашего труда незаметны; Дизайнер, але результати вашої праці непомітні;
Первый тираж составит один миллион экземпляров. Перший наклад становитиме 1 мільйон примірників.
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
Уставный капитал банка составит 1 миллиард долларов. Статутний фонд банку становить 1 млрд гривень.
получение надбавки за престижность труда; отримання надбавки за престижність праці;
Компьютерная графика составит более 50% экранного времени. Комп'ютерна графіка становитиме понад 50% екранного часу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.